3. јун 2009.

Еванђеље по Јовану - Глава 1





Евангелие от Иоанна
Еванђеље по Јовану



1


1 В начале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово.
1 У почетку беше Реч Божија, и та Реч беше у Бога, и Бог беше Реч.

2 Сей бе искони к Богу:2 Ова беше у почетку у Бога.

3 вся Тем быша, и без Него ничтоже бысть, еже бысть.
3 Све је кроз њу постало, и ништа, што је постало, није постало без ње.

4 В Том живот бе, и живот бе свет человеком:4 У њој беше живот, и живот беше светлост за људе.

5 и свет во тме светится, и тма его не объят.
5 И светлост светли у тами, и тама је не прихвати.

6 Бысть человек послан от Бога, имя ему Иоанн:6 Појави се човек, послан од Бога, по имену Јован;

7 Сей прииде во свидетелство, да свидетелствует о Свете, да вси веру имут ему.7 овај дође за сведочанство, да посведочи за светлост, да сви поверују кроз њега.

8 Не бе той свет, но да свидетелствует о Свете:8 Он не беше светлост, него је требало да посведочи за светлост.

9 бе Свет истинный, Иже просвещает всякаго человека грядущаго в мир:9 Истинита светлост, која осветљава сваког човека, долажаше на свет.

10 в мире бе, и мир Тем бысть, и мир Его не позна:
10 На свету беше, и свет кроз њега поста, и свет га не позна.

11 во своя прииде, и свои Его не прияша.11 Својима је дошао, и његови га не примише.

12 Елицы же прияша Его, даде им область чадом Божиим быти, верующым во имя Его,12 А свима, који га примише, даде моћ да постану деца Божија, - онима што верују у његово име,

13 иже не от крове, ни от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога родишася.13 који се не родише од крви, ни од воље тела, ни од мужевљеве воље - него од Бога.

14 И Слово плоть бысть и вселися в ны, и видехом славу Его, славу яко Единороднаго от Отца, исполнь благодати и истины. 14 И Реч се оваплоти и станова међу нама, и гледасмо њену славу, славу као јединороднога од Оца, пуног благодати и истине.

15 Иоанн свидетелствует о Нем и воззва глаголя: Сей бе, Егоже рех, Иже по мне Грядый, предо мною бысть, яко первее мене бе.
15 Јован сведочи за њега и виче: овај је за кога рекох: који за мном долази постоји пре мене, јер пре мене беше.

16 И от исполнения Его мы вси прияхом и благодать воз благодать:16 Из његове пуноће сви ми примисмо, и то благодат за благодат.

17 яко закон Моисеом дан бысть, благодать (же) и истина Иисус Христом бысть.17 Јер закон је дан преко Мојсија, а благодат и истина дође кроз Исуса Христа.

18 Бога никтоже виде нигдеже: Единородный Сын, сый в лоне Отчи, Той исповеда.18 Бога нико никад није видео; јединородни Бог, који је у Очевом крилу, он га објави.

19 И сие есть свидетелство Иоанново, егда послаша Жидове от Иерусалима иереев и левитов, да вопросят его: ты кто еси?19 Ово је Јованово сведочанство, када Јудеји из Јерусалима послаше к њему свештенике и левите да га запитају: ко си ти?

20 И исповеда и не отвержеся: и исповеда, яко несмь аз Христос.
20 И призна и не порече, те исповеди: ја нисам Христос.

21 И вопросиша его: что убо? Илиа ли еси ты? И глагола: несмь. Пророк ли еси? И отвеща: ни.21 Тада га запиташе: шта дакле? Јеси ли ти Илија? Он рече: нисам. Јеси ли пророк? и одговори: не.

22 Реша же ему: кто еси? Да ответ дамы пославшым ны: что глаголеши о тебе самем?22 Онда му рекоше: ко си? - да можемо одговорити онима који су нас послали; шта кажеш за себе?

23 Рече: аз глас вопиющаго в пустыни: исправите путь Господень, якоже рече Исаиа пророк.23 Рече: »Ја сам глас онога што виче у пустињи: поравните пут Господњи«, као што рече пророк Исаија.

24 И посланнии беху от фарисей:
24 И посланици беху од фарисеја.

25 и вопросиша его и реша ему: что убо крещаеши, аще ты неси Христос, ни Илиа, ни пророк?25 Они га упиташе и рекоше му: зашто онда крштаваш, кад ниси Христос, ни Илија, ни пророк?

26 Отвеща им Иоанн, глагола: аз крещаю водою: посреде же вас стоит, Егоже вы не весте:26 Јован им одговори: ја крштавам водом; међу вама стоји онај кога ви не знате,

27 Той есть Грядый по мне, Иже предо мною бысть, Емуже несмь аз достоин, да отрешу ремень сапогу Его.27 који за мном долази, коме ја нисам достојан да одрешим ремен на његовој обући.

28 Сия в Вифаваре быша об он пол Иордана, идеже бе Иоанн крестя.
28 Ово се догодило у Витанији, с оне стране Јордана, где је Јован крштавао.

29 Во утрий (же) виде Иоанн Иисуса грядуща к себе и глагола: се, Агнец Божий, вземляй грехи мира:
29 Сутрадан виде Исуса како долази к њему и рече: ево јагње Божије које уклања грех света.

30 Сей есть, о Немже аз рех: по мне грядет Муж, Иже предо мною бысть, яко первее мене бе:30 Ово је онај за кога рекох: за мном долази човек који је пре мене постао, јер беше пре мене.

31 и аз не ведех Его: но да явится Израилеви, сего ради приидох аз водою крестя.
31 И ја га нисам знао, али да би се он показао Израиљу, зато сам дошао и крштавам водом.

32 И свидетелствова Иоанн, глаголя, яко видех Духа сходяща яко голубя с небесе, и пребысть на Нем:
32 И посведочи Јован говорећи: видео сам Духа како силази као голуб са неба, и оста на њему.

33 и аз не ведех Его: но Пославый мя крестити водою, Той мне рече: над Негоже узриши Духа сходяща и пребывающа на Нем, Той есть крестяй Духом Святым:33 И ја га нисам знао, него онај што ме посла да крстим водом, он ми рече: на кога видиш да силази Дух и остаје на њему, тај крштава Духом Светим.

34 и аз видех и свидетелствовах, яко Сей есть Сын Божий.34 И ја сам видео и сведочио да је то Син Божији.

35 Во утрий (же) паки стояше Иоанн, и от ученик его два.
35 Сутрадан опет стајаше Јован и двојица од његових ученика,

36 И узрев Иисуса грядуща, глагола: се, Агнец Божий.36 и кад погледа на Исуса који је пролазио, рече: гле, јагње Божије.

37 И слышаста его оба ученика глаголющаго, и по Иисусе идоста.37 И чуше га двојица ученика како говори па пођоше за Исусом.

38 Обращься же Иисус и видев я по Себе идуща, глагола има: чесо ищета? Она же реста Ему: Равви, еже глаголется сказаемо учителю, где живеши?
38 А Исус се обазре и видевши их да иду за њим, рече им: шта тражите? А они му рекоше: рави, што преведено значи: учитељу, где станујеш?

39 (И) глагола има: приидита и видита. Приидоста и видеста, где живяше, и у Него пребыста день той. Бе же час яко десятый.39 Рече им: дођите па ћете видети. Тада дођоше и видеше где борави, те осташе код њега онај дан; беше око десетога часа.

40 Бе (же) Андрей, брат Симона Петра, един от обою слышавшею от Иоанна и по Нем шедшею.40 Андреја, брат Симона Петра, беше један од оне двојице што су чули од Јована и пошли за Исусом.

41 Обрете сей прежде брата своего Симона и глагола ему: обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос.41 Овај нађе прво свога брата Симона и рече му: нашли смо Месију, што преведено значи: Христа.

42 И приведе его ко Иисусови. Воззрев же нань Иисус рече: ты еси Симон сын Ионин: ты наречешися Кифа, еже сказается Петр.42 Доведе га Исусу. Исус га погледа и рече: ти си Симон син Јованов, тебе ће назвати Кифа, што значи Петар.

43 Во утрий (же) восхоте изыти в Галилею: и обрете Филиппа и глагола ему: гряди по Мне.43 Сутрадан хтеде да изиђе у Галилеју, и нађе Филипа. И рече му Исус: хајде за мном.

44 Бе (же) Филипп от Вифсаиды, от града Андреова и Петрова.
44 А Филип беше из Витсаиде, из града Андрејина и Петрова.

45 Обрете Филипп Нафанаила и глагола ему: Егоже писа Моисей в законе и пророцы, обретохом Иисуса сына Иосифова, иже от Назарета.45 Филип нађе Натанаила и рече му: нашли смо онога за кога писаху Мојсије у закону и пророци, Исуса сина Јосифова из Назарета.

46 И глагола ему Нафанаил: от Назарета может ли что добро быти? Глагола ему Филипп: прииди и виждь.
46 И рече му Натанаил: може ли из Назарета да буде нешто добро? Рече му Филип: дођи и види.

47 Виде (же) Иисус Нафанаила грядуща к Себе и глагола о нем: се, воистинну Израилтянин, в немже льсти несть.47 Исус виде Натанаила како иде к њему и рече за њега: гле, заиста је Израиљац у коме нема лукавства.

48 Глагола Ему Нафанаил: како мя знаеши? Отвеща Иисус и рече ему: прежде даже не возгласи тебе Филипп, суща под смоковницею видех тя.
48 Рече му Натанаил: одакле ме познајеш? Исус одговори и рече му: пре но што те Филип позва, видех те кад си био под смоквом.

49 Отвеща Нафанаил и глагола Ему: Равви, Ты еси Сын Божий, Ты еси Царь Израилев.49 Одговори му Натанаил: рави, ти си Син Божији, ти си цар Израиљев.

50 Отвеща Иисус и рече ему: зане рех ти, яко видех тя под смоковницею, веруеши: болша сих узриши.50 Одговори Исус и рече му: верујеш ли зато што сам ти рекао да те видех под смоквом? Видећеш и веће од овога.

51 И глагола ему: аминь, аминь глаголю вам, отселе узрите небо отверсто и Ангелы Божия восходящыя и нисходящыя над Сына Человеческаго.
51 И рече му: заиста, заиста, кажем вам, видећете отворено небо и анђеле Божије како се пењу и силазе на Сина човечијег.





Аудио запис: predanie.ru
Обрада: Славјанка