12. август 2009.

Еванђеље по Матеју - Глава 28






28


1 В вечер же субботный, свитающи во едину от суббот, прииде Мариа Магдалина и другая Мариа, видети гроб.
1 А после суботе, у свануће првога дана недеље, дође Марија Магдалина и друга Марија да погледају гроб.

2 И се, трус бысть велий: Ангел бо Господень сшед с небесе, приступль отвали камень от дверий гроба и седяше на нем:
2 И гле, земљотрес би велики, јер анђео Господњи сиђе с неба, приступи, одвали камен и сеђаше на њему.

3 бе же зрак его яко молния, и одеяние его бело яко снег.
3 А лик му је био као муња, и одело његово бело као снег.

4 От страха же его сотрясошася стрегущии и быша яко мертви.
4 Од страха пред њим уздрхташе стражари и посташе као мртви.

5 Отвещав же Ангел рече женам: не бойтеся вы: вем бо, яко Иисуса распятаго ищете:
5 Тада анђео проговори и рече женама: ви се не бојте; знам наиме да тражите Исуса распетога.

6 несть зде: воста бо, якоже рече: приидите, видите место, идеже лежа Господь,
6 Нема га овде. Јер васкрсе као што рече; дођите и видите место где је лежао.

7 и скоро шедше рцыте учеником Его, яко воста от мертвых и се, варяет вы в Галилеи: тамо Его узрите: се, рех вам.
7 И идите брзо па реците његовим ученицима да је васкрсао из мртвих, и гле, он иде пред вама у Галилеју, онде ћете га видети. Ето, рекох вам.

8 И изшедше скоро от гроба со страхом и радостию велиею, текосте возвестити учеником Его.
8 И отишавши одмах од гроба са страхом и великом радошћу потрчаше да јаве његовим ученицима.

9 Егда же идясте возвестити учеником Его, и се, Иисус срете я, глаголя: радуйтеся. Оне же приступльше ястеся за нозе Его и поклонистеся Ему.
9 И гле, Исус их срете и рече: здраво. А оне пришавши ухватише његове ноге и поклонише му се.

10 Тогда глагола има Иисус: не бойтеся: идите, возвестите братии Моей, да идут в Галилею, и ту Мя видят.10 Тада им Исус рече: не бојте се; идите и јавите мојој браћи нека иду у Галилеју, и тамо ће ме видети.

11 Идущема же има, се, нецыи от кустодии пришедше во град, возвестиша архиереом вся бывшая.
11 А када су оне ишле, гле, неки од страже дођоше у град и јавише првосвештеницима све што се догодило.

12 И собравшеся со старцы, совет сотвориша, сребреники доволны даша воином,
12 И састаше се са старешинама, те се договорише и дадоше војницима много новца

13 глаголюще: рцыте, яко ученицы Его нощию пришедше украдоша Его, нам спящым:
13 говорећи: кажите да су његови ученици дошли ноћу и украли га док смо спавали.

14 и аще сие услышано будет у игемона, мы утолим его и вас безпечальны сотворим.
14 И ако то дочује намесник, ми ћемо га убедити и вас опростити бриге.

15 Они же приемше сребреники, сотвориша, якоже научени быша. И промчеся слово сие во Иудеех даже до сего дне.
15 А они узеше новац и учинише како су их научили. И разгласи се ова прича код Јудеја до данашњег дана.

16 Единии же надесяте ученицы идоша в Галилею, в гору, аможе повеле им Иисус:
16 А једанаесторица ученика одоше у Галилеју на гору, куда им је одредио Исус,

17 и видевше Его, поклонишася Ему: ови же усумнешася.
17 и када га видеше, поклонише се, а неки посумњаше.

18 И приступль Иисус, рече им, глаголя: дадеся Ми всяка власть на небеси и на земли:
18 Тада приђе Исус и рече им: мени је дана сва власт на небу и на земљи.

19 шедше убо научите вся языки, крестяще их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
19 Зато идите и начините све народе мојим ученицима, крстећи их у име Оца и Сина и Светога Духа,

20 учаще их блюсти вся, елика заповедах вам: и се, Аз с вами есмь во вся дни до скончания века. Аминь.
20 учећи их да држе све што сам вам наложио; и ево ја сам с вама у све дане до свршетка света.